MENU
Упоминание Питиунта есть в книге Прокопия Кесарийского "Война с персами":

           

(14) Река Воа 185) вытекает из пределов армян, живущих около Фарангия, недалеко от пределов цанов. Сначала она довольно долго течет направо, будучи неширокой и для кого угодно легко преодолимой, вплоть до того места, где по правую сторону находятся границы Ивирии, а прямо—заканчивается Кавказский хребет.
(15) Тут живет много различных племен, в том числе аланы и авасги, являющиеся христианами и издревле находящиеся в дружбе с римлянами, затем зихи, а за ними гунны, которые называются савирами 186).
(16) Когда же река доходит до того места, где находятся границы Ивирии и Кавказа, то тут в нее вливается много других водных потоков и она становится много шире и течет, получив отсюда название Фасиса вместо Воа; с этого места она судоходна вплоть до так называемого Понта Эвксинского, куда она и впадает. Тут по обеим ее сторонам расположена Лазика.
(17) Но только лежащая по правому ее берегу страна заселена местным населением, вплоть до пределов Ивирии.
(18) Все селения лазов находятся здесь, на этой стороне реки, и тут издревле построены ими городки, в том числе самый укрепленный из них Археополь, Севастополь и крепость Питиунт, а у самых границ ивиров Сканда и Сарапанис. Самые значительные города здесь Родополь и Мохирис 187).
(19) По левому берегу реки границы Лазики простираются на расстояние одного дня пути для не обремененного тяжестью пешехода, но эта земля совершенно безлюдна. По соседству с этой страной живут римляне, которые называются понтийскими.
(20) В пределах Лазики, там, где нет никаких поселений, василевс Юстиниан уже в мое время выстроил город Петру,
(21) где Иоанн по прозвищу Цив учредил монополию, как мной рассказано раньше 188), оказавшись виновником отпадения лазов.
(22) К югу от города Петры сразу же находятся границы римлян. Здесь расположены весьма многолюдные места: так называемый Ризей, Афины и многие другие вплоть до Трапезунда.
(23) Когда лазы вели Хосрова, они, перейдя реку Воа и имея по правую сторону Фасис, подошли таким образом к Петре, поступая так якобы из опасения, что придется переходить реку Фасис с большим трудом и огромной тратой времени, на самом же деле — из-за нежелания показывать персам свои жилища.
(24) Ибо Лазика и с той, и с другой стороны реки одинаково труднопроходима.
(25) По обеим сторонам этой местности поднимаются очень высокие скалы, на большом пространстве образующие здесь ущелья. Римляне, говоря по-гречески, называют такие проходы клисурами.
(26) Поскольку тогда Лазика не охранялась, персы со своими проводниками очень легко достигли Петры.

           

Примечания:

           

185) Прокопий в данном случае путает реку Воа-Акампсий (Чорох) и реку Фасис (Риони), но в § 16 речь действительно идет о Фасисе.
186) К северу от лазов вдоль Черного моря и до Азовского моря обитали абазги, зихи, сагины и гунны-утригуры; по другую сторону Кавказского хребта — аланы и гунны-сабиры (савиры).
187) О борьбе за эти города в 550—551 гг. Прокопий подробно рассказывает в IV книге “Войны с готами”.
188) См. выше: В.Р. II. 15. 10: "Он убедил василевса Юстиниана построить в Лазике приморский город по имени Пeтра. Расположившись здесь, как в крепости, он грабил имущество лазов".
Прокопий Кесарийский. Война с персами. Книга вторая. Глава XXIX. // Прокопий Кесарийский. Война с персами. Война с вандалами. Тайная история. М.: Наука, 1993. 570 с.

           

Литература:

           

Пачулиа В. П., Пицунда, Тб., 1962;
Инадзе М. П., Причерноморские города древней Колхиды, Тб., 1968;
Чиквиладзе П., Курорт Пицунда, Тб., 1971.